Tradécom
Une équipe d’interprètes aguerris
Notre expertise en interprétariat
Nous détachons régulièrement des interprètes à la demande de sociétés industrielles ou de collectivités locales.
Ce métier ne s’improvise pas : nos interprètes sont exclusivement des professionnels chevronnés, parfaitement bilingues, qui exercent ce métier difficile à temps plein et que nous apprécions aussi pour leurs qualités humaines.
Ils maîtrisent parfaitement les domaines dans lesquels ils interviennent et peuvent se prévaloir de nombreuses années d’expérience.
Certaines missions d’interprétation simultanée en cabine peuvent nécessiter deux interprètes travaillant en binôme.
Les missions d’interprétariat confiées par nos clients :
- Accompagnement sur le terrain
- Audits financiers
- Comités de direction
- Conférences en cabine
- Formations
- Réunions de performances
- Réunions de travail
- Salons professionnels
- Séminaires
Le coût d’un interprétariat
Ça y est, votre événement est planifié ! Vous avez consacré du temps à sa préparation. Vous avez tout organisé des semaines, voire des mois à l’avance. Vous avez établi votre budget. Et il faut encore ajouter le coût des interprètes, qui peut sembler à première vue très élevé…
Sachez que nos interprètes n’habitent pas forcément sur place et arrivent souvent d’une autre mission ailleurs en France ou à l’étranger. Ce temps de voyage pris sur la journée qui précède n’est pas facturé, et le temps de voyage du retour à l’issue de la mission non plus.
Nos interprètes étudient les présentations et les supports de travail fournis avant l’événement. Ce temps de préparation n’est pas facturé.
Le chef de projet passe également du temps à votre écoute. Il prépare, organise, pilote, relance, vérifie.
C’est pourquoi nous appliquons une facturation minimale d’une journée.
Nous prenons en charge les langues suivantes :
- Français
- Anglais
- Allemand
- Italien
- Néerlandais
- Roumain
Nos clients le disent
Responsable ingénierie formation maintenance – Industrie automobile
J’ai réalisé un bilan avec mes collègues étrangers suite à la formation dispensée fin janvier pour le personnel. Les retours à propos de l’interprète sont excellents. Merci pour la qualité du travail fourni.
Chargée de missions – Secteur médical
La mission dans le sud de la France s’est très bien déroulée avec votre interprète.
Nous souhaiterions deux devis pour les missions suivantes et souhaiterions qu’elles soient à nouveau assurées par la même interprète.
Chef de projet - Société d’événementiel
… En tout cas, merci à vous et aux interprètes pour ce congrès. C’était un vrai travail de professionnel, ce que nous attendions.